伦敦的士佬
1999年去伦敦,同一个香港朋友打出租车。开车的是个五十岁左右秃头的白人,一上车他就问我们是不是日本人。我们说是中国人。他马上说:“中国人,那你们好哇,一个男人可以找几个老婆。”我说:“什么?”他说:“就是妾。”妾这个词是个不常用做口语的英文词。我为了确认我是不是听对了,我说:“你说的是concubine?”他说:“是。”
他哪知道我刚刚从伦敦的大英博物馆出来,正为那里展出的被八国联军抢来的还堂而皇之写着“可能来自北京圆明园”的中国文物而生气。我马上回答说:“是,我这次未英国就是来会我的两个英格兰妾。”他转过头瞪大眼问:“什么,你是说你有两个英国太太?”我说:“不是英国太太,是两个英国妾。”他有点不相信地说:“那你一定很有钱了,你是做什么生意的?”我说:“军火,专门向北爱尔兰军出口。”他感到不对味了,哼了一声不再理我。
猜你喜欢